„Meer“: Neutrum MeerNeutrum | neutro n <-[e]s; -e> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mare mareMaskulinum | maschile m Meer Meer exemples das Tote/Rote/Schwarze Meer il Mar Morto/Rosso/Nero das Tote/Rote/Schwarze Meer ein Meer von Blut figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig un lago di sangue ein Meer von Blut figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig ein Meer von Häusern un mare di case ein Meer von Häusern
„durchpflügen“: transitives Verb durchpflügentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tracciare solchi, solcare smuovere scavando esaminare a fondo tracciare solchi, solcare durchpflügen durchpflügen exemples die Meere durchpflügen solcare i mari die Meere durchpflügen smuovere scavando durchpflügen aufwühlen durchpflügen aufwühlen esaminare a fondo durchpflügen genau prüfen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig durchpflügen genau prüfen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
„hinaustreiben“: transitives Verb hinaustreibentransitives Verb | verbo transitivo v/t <trieb; getrieben> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) spingere fuori spingere fuori hinaustreiben hinaustreiben „hinaustreiben“: intransitives Verb hinaustreibenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <trieb; getrieben; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) spingersi fuori spingersi fuori hinaustreiben hinaustreiben exemples auf das Meer hinaustreiben spingersi in alto mare auf das Meer hinaustreiben
„tyrrhenisch“: Adjektiv tyrrhenischAdjektiv | aggettivo adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tirrenico, tirreno tirrenico, tirreno tyrrhenisch tyrrhenisch „tyrrhenisch“: Wendungen tyrrhenisch Wendungen Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Mar Tirreno... exemples Tyrrhenisches Meer Mar Tirreno, TirrenoMaskulinum | maschile m Tyrrhenisches Meer
„ägäisch“: Adjektiv ägäischAdjektiv | aggettivo adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) egeo egeo ägäisch ägäisch exemples das Ägäische Meer il mare Egeo das Ägäische Meer
„besegeln“: transitives Verb besegelntransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) solcare i mari... exemples die Meere besegeln solcare i mari (in barca a vela), veleggiare (sui mari) die Meere besegeln
„mittelländisch“: Adjektiv mittelländischAdjektiv | aggettivo adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) il mare Mediterraneo exemples das Mittelländische Meer il mare Mediterraneo das Mittelländische Meer
„münden“: intransitives Verb mündenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <s.; h.> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sfociare, sboccare sfociare münden münden sboccare münden Straße münden Straße exemples der Fluss mündet ins Meer il fiume sfocia nel mare der Fluss mündet ins Meer
„Ionische(s) Meer“: Neutrum Ionische Meer [ˈioːnɪʃe(s) ˈmeːr]Neutrum | neutro n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Mar Ionio Mar IonioMaskulinum | maschile m Ionische(s) Meer Ionische(s) Meer
„aufschäumen“: intransitives Verb aufschäumenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein, haben> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) spumeggiare ribollire spumeggiare aufschäumen aufschäumen exemples der Champagner, das Meer schäumt auf lo champagne, il mare spumeggia der Champagner, das Meer schäumt auf ribollire aufschäumen obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig aufschäumen obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig